Átaksverkefni við birtingu samninga frá 2007-2018
Unnið er að átaksverkefni sem hófst síðla árs 2020 varðandi lögfræðilega rýni, uppsetningu og birtingu eldri óbirtra þjóðréttarsamninga frá 2007-2018 í C-deild Stjórnartíðinda. Samningarnir birtast í árgangi 2021 og síðar. Til að auka gagnsæi og auðvelda leit að samningum frá þessu tímabili, verða birt hér yfirlit yfir þá. Þar koma fram upplýsingar um samninga eftir árum, hvort þeir hafa tekið gildi, eru birtir eða í vinnslu og undirbúningi. Til viðbótar eru hér einnig birtir nýrri samningar frá árunum 2019 og 2020.
Í forgangi er að birta samninga sem ekki eru aðgengilegir annars staðar. Einnig verður unnið að birtingu samninga sem aðgengilegir eru á ensku nú þegar, eða eru tiltækir t.d. á íslensku á vef Alþingis. Reglulega verður uppfært hver birtingarstaða samninga er, þegar nýjar auglýsingar eldri ára birtast í Stjórnartíðindum. Þá er miðað við að eftirleiðis verði þjóðréttarsamningar, sem fullgiltir eru, birtir jafnóðum í Stjórnartíðindum, þ.e.a.s. sama ár og þeir eru fullgiltir.
Samningar staðfestir 2020
Heiti lands eða alþjóðastofnunar |
Heiti samnings á íslensku og ensku |
Gildistaka |
Birtingarstaða |
EFTA |
Samningur um breytingu á samningnum milli EFTA-ríkjanna um stofnun eftirlitsstofnunar og dómstóls sem felst í því að bæta 44. gr. a og bókun 9 við samninginn Agreement amending the Agreement between the EFTA states on the establishment of a surveillance authority and a court of justice by adding Article 44a and Protocol 9 to the Agreement |
25. júní 2020 |
Birtur |
Danmörk |
Samningur um fyrirsvar milli lýðveldisins Íslands og Konungsríkisins Danmerkur varðandi vegabréfsáritanir Representation Agreement between the Republic of Iceland and the Kingdom of Denmark |
7. júní 2021 |
Birtur |
Norræni fjárfestingarbankinn (Nordic Investment Bank) |
Samningur um breytingu á 14. gr. samþykktanna sem fylgja samningnum frá 11. febrúar 2004 milli Danmerkur, Eistlands, Finnlands, Íslands, Lettlands, Litháens, Noregs og Svíþjóðar um Norræna fjárfestingarbankann Agreement Amending Section 14 of the Statutes, Annexed to the Agreement of 11 February 2004 between Denmark, Estonia, Finland, Iceland, Latvia, Lithuania, Norway and Sweden concerning the Nordic Investment Bank |
29. júlí 2020 |
Birtur |
Indland |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Lýðveldisins Indlands, um undanþágu frá vegabréfsáritun fyrir handhafa diplómatískra vegabréfa og þjónustuvegabréfa Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of India on Exemption from Visa Requirement for Holders of Diplomatic and Official Passports |
1. október 2020 |
Birtur |
EFTA |
Samningur um breytingu á bókun 9 við samninginn milli EFTA-ríkjanna um stofnun eftirlitsstofnunar og dómstóls Agreement amending Protocol 9 to the Agreement between the EFTA states on the establishment of a surveillance authority and a court of justice |
22. desember 2020 |
Birtur |
Færeyjar |
Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu árið 2021 |
23. nóvember 2020 |
Birtur |
Bretland |
Samningur um flugþjónustu milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Sameinaða konungsríkisins Stóra-Bretlands og Norður-Írlands Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern lreland and the Government of lceland concerning air services |
1. september 2021 |
Birtur |
Liechtenstein, Noregur, Bretland |
Samningur um fyrirkomulag milli Íslands, Furstadæmisins Liechtensteins, Konungsríkisins Noregs og Sameinaða konungsríkisins Stóra-Bretlands og Norður Írlands í kjölfar útgöngu Bretlands úr Evrópusambandinu og úrsagnar þess úr EES samningnum og öðrum samningum sem gilda milli Bretlands og EFTA-ríkjanna innan EES í krafti aðildar Bretlands að Evrópusambandinu Agreement on arrangements between Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland following the withdrawal of the United Kingdom from the European Union, the EEA Agreement and other agreements applicable between the United Kingdom and the EEA EFTA States by virtue of the United Kingdom’s membership of the European Union |
1. febrúar 2020 |
Birtur Auglýsing nr. C-2/2020 |
Kína |
Samningur milli lýðveldisins Íslands og Alþýðulýðveldisins Kína um gagnkvæma viðurkenningu á prófskírteinum, gráðum og staðfestingum á menntun og hæfi á æðra skólastigi Agreement between the Ministry of Education, Science and Culture of the Republic of Iceland and the Ministry of Education of the People’s Republic of China on mutual recognition of higher education certificates, degrees and qualifications |
1. júní 2021 |
Birtur Auglýsing nr. C-15/2021 |
Sameinuðu þjóðirnar |
Breyting á Montreal-bókun um efni sem valda rýrnun ósónlagsins Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer adopted by the Twenty-Eighth Meeting of the Parties |
25. apríl 2021 |
Birtur Auglýsing nr. C-1/2021 |
Samningar staðfestir 2019
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
Sameinuðu þjóðirnar | Valfrjáls bókun við samning gegn pyndingum og annarri grimmilegri, ómannlegri eða vanvirðandi meðferð eða refsing (OPCAT) Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (OPCAT) | 22. mars 2019 | Birtur Auglýsing nr. C-45/2021 |
Alþjóðavinnumálastofnunin (International Labour Organization) | Samþykkt Alþjóðavinnumálastofnunarinnar nr. 186, ásamt áorðnum breytingum frá árunum 2014, 2016 og 2018, um vinnuskilyrði farmanna Maritime Labour Convention, 2006, as amended (2014, 2016 and 2018) | 26. desember 2020 | Innsent til birtingar |
Evrópuráðið (Council of Europe) | Evrópusamningur um landslag European Landscape Convention | 1. apríl 2020 | Birtur Auglýsing nr. C-53/2021 |
Danmörk, Finnland, Ísland, Noregur, Svíþjóð | Samningur um samstarf í samkeppnismálum milli ríkisstjórna Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar | 23. júlí 2020 | Birtur Auglýsing nr. C-47/2021 |
Bandaríkin | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Bandaríkja Norður-Ameríku um atvinnuréttindi aðstandenda sendiráðsstarfsmanna Agreement between the Government of Iceland and the Government of the United States of America on Employment of Dependents of Official Employees | 22. mars 2019 | Birtur Auglýsing nr. C-46/2021 |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samningur frá 2018 um breytingar á Norðurlandasamningi um aðgang að æðri menntun frá 3. september 1996 | 26. mars 2020 | Birtur Auglýsing nr. C-48/2021 |
Rússland | Bókun milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins um framkvæmd endurviðtökusamnings ríkjanna frá 23. september 2008 Protocol between the Government of Iceland and the Government of the Russian Federation on the implementation of the Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Russian Federation on readmission of 23 September 2008 | 5. ágúst 2020 | Birtur Auglýsing nr. C-49/2021 |
Rússland | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins, um samstarf og gagnkvæma stjórnsýsluaðstoð í tollamálum Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Russian Federation on Cooperation and Mutual Administrative Assistance in Customs Matters | 5. september 2021 | Birtur Auglýsing nr. C-50/2021 |
NATO | Viðbótarsamningur við Norður-Atlantshafssamninginn um aðild Lýðveldisins Norður-Makedóníu Protocol to the North Atlantic Treaty on the Accession of the Republic of North Macedonia | 19. mars 2020 | Birtur Auglýsing nr. C-51/2021 |
Færeyjar | Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árunum 2019 og 2020 | 3. júní 2019 | Birtur Auglýsing nr. C-52/2021 |
Alþjóðastofnunin fyrir samræmingu einkamálaréttar (UNIDROIT) | Samningur um alþjóðleg tryggingarréttindi í hreyfanlegum búnaði og bókun við samninginn um alþjóðleg tryggingarréttindi í hreyfanlegum búnaði um málefni sem varða aðeins loftför Concention on International Interest in Mobile Equipment and Protocol to the Convention on Inernational Interest in Mobile Equipment on matters specific to Aircraft Equipment | 1. október 2020 | Óbirtur/ í vinnslu |
EFTA/Filippseyjar | Fríverslunarsamningur milli EFTA-ríkjanna og Filippseyja Free Trade Agreement between the EFTA states and the Philippines | 1. janúar 2020 | Innsent til birtingar |
Kanada (vörsluaðili), Danmörk, Grænland, Noregur, Rússland, Bandaríkin | Samningur um að koma í veg fyrir stjórnlausar úthafsveiðar í miðhluta Norður-Íshafsins Agreement to Prevent Unregulated High Seas Fisheries in the Central Arctic Ocean | 25. júní 2021 | Birtur Auglýsing nr. C-16/2021 |
EFTA/Ekvador | Heildarsamningur um efnahagslega samvinnu milli EFTA-ríkjanna og Ekvador Comprehensive Economic Partnership Agreement between the EFTA states and Ecuador | 1. nóvember 2020 | Innsent til birtingar |
Bretland, Noregur | Samningur um vöruskipti milli Sameinaða konungsríkisins Stóra-Bretlands og Norður-Írlands, Íslands og Konungsríkisins Noregs Agreement on Trade in Goods between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Iceland and the Kingdom of Norway | Ekki öðlast gildi | Birtur Auglýsing nr. C-4/2020 |
Efnahags- og framfarastofnunin | Marghliða samningur um breytingar á tvísköttunarsamningum til þess að koma í veg fyrir rýrnun skattstofna og tilfærslu hagnaðar Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting | 1. janúar 2020 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2019 |
Danmörk, Færeyjar, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Bókun um breytingu á samningnum milli Norðurlanda til að komast hjá tvísköttun að því er varðar skatta á tekjur og eignir | 28. nóvember 2019 | Birtur Auglýsing nr. C-5/2019 |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Breytingar á Norðurlandasamningi frá 14. júní 1993 með áorðnum breytingum, um sameiginlegan norrænan vinnumarkað fyrir ákveðnar heilbrigðisstéttir og dýralækna | 1. febrúar 2020 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2020 |
EFTA/Indónesía | Heildarsamningur um efnahagslega samvinnu milli EFTA-ríkjanna og Lýðveldisins Indónesíu Comprehensive Economic Partnership Agreement between the Republic of Indonesia and the EFTA states | 1. nóvember 2021 | Óbirtur/ í vinnslu |
Sameinuðu þjóðirnar | Samningur um réttarstöðu ríkisfangslausra einstaklinga Convention relating to the Status of Stateless Persons | 26. apríl 2021 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2021 |
Sameinuðu þjóðirnar | Samningur um að draga úr ríkisfangsleysi Convention on the Reduction of Statelessness | 26. apríl 2021 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2021 |
Samningar staðfestir 2018
Heiti lands eða alþjóðastofnunar |
Heiti samnings á íslensku og ensku |
Gildistaka |
Birtingarstaða |
Kanada, Danmörk, Finnland, Noregur, Rússland, Svíþjóð, Bandaríkin |
Samningur milli ríkisstjórnar Kanada, ríkisstjórnar Konungsríkisins Danmerkur, ríkisstjórnar Lýðveldisins Finnlands, ríkisstjórnar Íslands, ríkisstjórnar Konungsríkisins Noregs, ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins, ríkisstjórnar Konungsríkisins Svíþjóðar og ríkisstjórnar Bandaríkja Norður-Ameríku um að efla alþjóðlegt vísindasamstarf á norðurslóðum |
Ekki öðlast gildi |
Birtur Auglýsing nr. C-18/2021 |
Sameinuðu Arabísku Furstadæmin |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Sameinuðu Arabísku Furstadæmanna um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the United Arab Emirates for the Exchange of Information Relating to Tax Matters |
Ekki öðlast gildi |
Birtur Auglýsing nr. C-19/2021 |
Sameinuðu þjóðirnar |
Ákvörðun III/1 um breytingu á Baselsamningnum Decision III/1 Amendment to the Basel Convention |
5. desember 2019 |
Birtur Auglýsing nr. C-20/2021 |
Sameinuðu þjóðirnar |
Minamatasamningurinn um kvikasilfur Minimata Convention on Mercury |
1. ágúst 2018 |
Birtur Auglýsing nr. C-21/2021 |
Evrópuráðið (Council of Europe) |
Samningur Evrópuráðsins um forvarnir og baráttu gegn ofbeldi á konum og heimilisofbeldi The Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence |
1. ágúst 2018 |
Birtur Auglýsing nr. C-22/2021 |
Bandaríkin |
Samningur milli Íslands og Bandaríkja Norður-Ameríku um almannatryggingar Agreement on Social Security between Iceland and the United States of America |
1. mars 2019 |
Birtur Auglýsing nr. C-23/2021 |
Alþjóðavinnumálastofnunin (International Labour Organization) |
Samþykkt nr. 187 um að efla öryggi og heilbrigði við vinnu Promotional Framework for Occupational Safety and Health Convention (No. 187) |
1. júní 2019 |
Birtur Auglýsing nr. C-24/2021 |
Þýskaland |
Samningur milli ríkisstjórnar lýðveldisins Íslands og ríkisstjórnar Sambandslýðveldisins Þýskalands um gagnkvæma vernd trúnaðarflokkaðra upplýsinga Agreement between the Government of the Republic of Iceland and the Government of the Federal Republic of Germany on the Mutual Protection of Classified Information |
17. ágúst 2018 |
Birtur Auglýsing nr. C-25/2021 |
Georgía |
Samningur milli Íslands og Georgíu um endurviðtöku einstaklinga sem hafa búsetu án heimildar Agreement between Iceland and Georgia on the Readmission of Persons residing without authorisation |
Ekki öðlast gildi |
Birtur Auglýsing nr. C-26/2021 |
Grænland, Danmörk, Noregur |
Rammasamkomulag milli Grænlands/Danmerkur, Íslands og Noregs, um verndun loðnustofnsins og stjórnun veiða úr honum Framework arrangement between Greenland/Denmark, Iceland and Norway on the Conservation and Management of Capelin |
Ekki öðlast gildi |
Birtur Auglýsing nr. C-27/2021 |
Færeyjar |
Samningur við Færeyjar um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2018 |
22. nóvember 2018 |
Birtur Auglýsing nr. C-28/2021 |
Evrópusambandið, Noregur |
Samningur milli Evrópusambandsins og ríkisstjórnar lýðveldisins Íslands og konungsríkisins Noregs um málsmeðferð við afhendingu milli aðildarríkja Evrópusambandsins og Íslands og Noregs Agreement between the European Union and the Republic Of Iceland and the Kingdom of Norway on the Surrender Procedure between the Member States of the European Union and Iceland and Norway |
1. nóvember 2019 |
Birtur Auglýsing nr. C-2/2019 |
Japan |
Samningur milli Íslands og Japans til að afnema tvísköttun að því er varðar skatta á tekjur og að koma í veg fyrir skattsvik og skattundanskot Convention between Japan and Iceland for the Elimination of Double Taxation with respect to Taxes on Income and the Prevention of Tax Evasion and Avoidance |
31. október 2018 |
Birtur Auglýsing nr. C-1/2018 |
Sameinuðu arabísku furstadæmin |
Samkomulag milli Íslands og Sameinuðu arabísku furstadæmanna, um gagnkvæma viðurkenningu ökuskírteina sem gefin eru út af Sameinuðu arabísku furstadæmunum og lýðveldinu Íslandi Memorandum of Understanding on Mutual Recognition of Driving Licenses Issued by the United Arab Emirates and the Republic of Iceland |
26. nóvember 2018 | Birtur Auglýsing nr. C-21/2023 |
Samningar staðfestir 2017
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
Danmörk, Færeyjar, Grænland, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samkomulag um breytingar á samningi frá 19. ágúst 1986 milli ríkisstjórnar Danmerkur, ásamt landsstjórnum Færeyja og Grænlands, og ríkisstjórna Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar um að stofna norrænan þróunarsjóð fyrir vestnorrænu löndin | 13. apríl 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-6/2021 |
Kína | Samningur milli ríkisstjórnar lýðveldisins Íslands og ríkisstjórnar Alþýðulýðveldisins Kína um undanþágu fyrir handhafa diplómatískra vegabréfa frá vegabréfsáritun til stuttrar dvalar Agreement between the Government of the Republic of Iceland and the Government of the People's Republic of China on the Short-Stay Visa Waiver for Holders of Diplomatic Passports | 1. júní 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-7/2021 |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samningur um breytingar á samningi milli Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar um Norræna fjármögnunarfélagið á sviði umhverfisverndar (NEFCO) | 15. júní 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-8/2021 |
Evrópuráðið (Council of Europe) | Viðbótarbókun við Evrópusáttmála um sjálfsstjórn sveitarfélaga, um rétt til þátttöku í málefnum sveitarstjórna Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority | 1. september 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-9/2021 |
Alþjóðavinnumálastofnunin (International Labour Organization) | Bókun við samþykkt um nauðungarvinnu, 1930 Protocol of 2014 to the Forced Labour Convention, 1930 | 14. júní 2018 | Birtur Auglýsing nr. C-10/2021 |
Evrópuráðið (Council of Europe) | Samningsviðauki nr. 15 um breytingu á samningi um verndun mannréttinda og mannfrelsis Protocol No. 15 amending the Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | 1. ágúst 2021 | Birtur Auglýsing nr. C-12/2021 |
Evrópusambandið | Samningur milli Íslands og Evrópusambandsins um vernd landfræðilegra merkinga landbúnaðarafurða og matvæla Agreement between the European Union and Iceland on the protection of geographical indications for agricultural products and foodstuffs | 1. maí 2018 | Birtur Auglýsing nr. C-13/2021 |
Evrópusambandið | Samningur í formi bréfaskipta milli Evrópusambandsins og Íslands um viðbótarfríðindi í viðskiptum með landbúnaðarafurðir Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and Iceland concerning additional trade preferences in agricultural products | 1. maí 2018 | Birtur Auglýsing nr. C-11/2021 |
Færeyjar | Samningur við Færeyjar um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2017 | 26. júlí 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-14/2021 |
EFTA/Georgía | Fríverslunarsamningur milli EFTA-ríkjanna og Georgíu Free Trade Agreement between the EFTA States and Georgia | 1. september 2017 | Innsent til birtingar |
Samningar staðfestir 2016
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
NATO | Viðbótarsamningur við Norður-Atlantshafssamninginn um aðild Svartfjallalands (Montenegró) Protocol to the North Atlantic Treaty on the Accession of Montenegro | 1. júní 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-60/2021 |
EFTA/ Kostaríka, Panama, Gvatemala | Bókun um aðild Lýðveldisins Gvatemala að fríverslunarsamningi milli EFTA-ríkjanna og Mið-Ameríkuríkjanna Protocol on the Accession of the Republic of Guatemala to the Free Trade Agreement between the EFTA States and the Central American States | Ekki öðlast gildi | Innsent til birtingar |
Evrópusambandið | Viðbótarbókun við samninginn milli Efnahagsbandalags Evrópu og lýðveldisins Íslands Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland | 1. september 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-61/2021 |
Evrópusambandið, Liechtenstein, Noregur | Samningur milli Evrópusambandsins, Íslands og Liechentstein og Noregs um EES-fjármagnskerfið 2014-2021 Agreement between the European Union, Iceland, the Principality of Liechtenstein and the Kingdom of Norway on an EEA Financial Mechanism 2014-2021 | 1. september 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-62/2021 |
Sameinuðu þjóðirnar | Breytingar á Rómarsamþykktinni um Alþjóðlega sakamáladómstólinn viðvíkjandi glæpum gegn friði Amendments to the Rome Statute of the International Criminal Court on the crime of aggression | 17. júní 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-63/2021 |
EFTA/Albanía | Bókun um breytingu á fríverslunarsamningnum milli EFTA-ríkjanna og Lýðveldisins Albaníu Protocol amending the Free Trade Agreement between the Republic of Albania and the EFTA states | 1. júní 2017 | Óbirtur / í vinnslu |
EFTA/Serbía | Bókun um breytingu á fríverslunarsamningnum milli EFTA-ríkjanna og Lýðveldisins Serbíu Protocol amending the Free Trade Agreement between the Republic of Serbia and the EFTA states | 1. febrúar 2017 | Óbirtur / í vinnslu |
EFTA | Samningur um breytingu á samningi milli EFTA-ríkjanna um stofnun eftirlitsstofnunar og dómstóls með því að bæta nýrri 25. gr. a og nýrri bókun 8 við samninginn Agreement amending the Agreement between the EFTA states on the establishment of a surveillance authority and a court of justice by adding a new Article 25a and a new Protocol 8 | 25. nóvember 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-64/2021 |
EFTA | Samningur um breytingu á bókun 4 við samninginn milli EFTA ríkjanna um stofnun eftirlitsstofnunar og dómstóls Agreement amending Protocol 4 to the Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | 18. nóvember 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-65/2021 |
Alþjoðaviðskiptaviðskiptastofnunin (World Trade Organization) | Bókun um breytingu á Marakess-samningnum um stofnun Alþjóðaviðskiptastofnunarinnar Protocol Amending the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization | 22. febrúar 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-66/2021 |
Innviðafjárfestingabanki Asíu (Asian Infrastructure Investment Bank) | Stofnsamningur um Innviðafjárfestingabanka Asíu Asian Infrastructure Investment Bank Articles of Agreement | 4. mars 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-67/2021 |
Sameinuðu þjóðirnar | Samningur um réttindi fatlaðs fólks Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | 23. október 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-5/2016 |
Liechtenstein | Samningur milli Íslands og furstadæmisins Liechtenstein til að afnema tvísköttun að því er varðar skatta á tekjur og eignir og að koma í veg fyrir skattsvik og skattundanskot Convention between Iceland and the Principality of Liechtenstein for the Elimination of Double Taxation with respect to Taxes on Income and on Capital and the Prevention of Tax Evasion and Avoidance | 14. desember 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2016 |
Austurríki | Samningur milli Íslands og lýðveldisins Austurríkis til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur og eignir Convention between Iceland and the Republic of Austria for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to taxes on income and on capital | 1. mars 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-5/2017 |
Sameinuðu þjóðirnar | Parísarsamningurinn Paris Agreement | 4. nóvember 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2017 |
Samningar staðfestir 2015
Heiti lands eða alþjóðastofnunar |
Heiti samnings á íslensku og ensku |
Gildistaka |
Birtingarstaða |
Færeyjar |
Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2015 |
20. janúar 2015 |
Birtur |
EES |
Samningur um þátttöku lýðveldisins Króatíu á Evrópska efnahagssvæðinu Agreement on the participation of the Republic of Croatia in the European Economic Area |
Ekki öðlast gildi |
Birtur |
Sameinuðu þjóðirnar |
Samningur hafnríkja um aðgerðir til að fyrirbyggja, hindra og uppræta ólöglegar, ótilkynntar og eftirlitslausar veiðar The Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing |
5. júní 2016 |
Birtur |
Alþjóðasamningur (Portúgal vörsluaðili) |
Samningur um orkusáttmála The Energy Charter Treaty |
18. október 2015 |
Birtur |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð |
Samningur milli Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar um breytingu á samningi milli Íslands, Danmerkur, Finnlands, Noregs og Svíþjóðar sem undirritaður var í Kaupmannahöfn þann 19. nóvember 1934 um erfðir og skipti á dánarbúum |
1. september 2015 |
Birtur |
Evrópusambandið |
Samningur milli Íslands og Evrópusambandsins og aðildarríkja þess um þátttöku Íslands í sameiginlegum efndum á skuldbindingum Íslands, Evrópusambandsins og aðildarríkja þess á öðru skuldbindingartímabili Kýótóbókunarinnar við rammasamning Sameinuðu þjóðanna um loftslagsbreytingar Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Iceland, of the other part, concerning Iceland's participation in the joint fulfilment of the commitments of the European Union, its Member States and Iceland for the second commitment period of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change |
27. nóvember 2018 |
Birtur |
Sameinuðu þjóðirnar |
Samningur um klasasprengjur Convention on Cluster Munitions |
1. febrúar 2016 |
Birtur |
Mexíkó |
Bókun um breytingu á landbúnaðarsamningi milli lýðveldisins Íslands og Mexíkóska ríkjasambandsins Second Protocol amending the Agricultural Agreement between the Republic of Iceland and the United Mexican States |
1. september 2018 |
Birtur |
Kanada, Danmörk, Finnland, Noregur (vörsluaðili), Rússland, Svíþjóð, Bandaríkin |
Samningur um samstarf um viðbúnað og viðbrögð gegn olíumengun sjávar á norðurslóðum Agreement on Cooperation on Marine Oil Pollution Preparedness and Response in the Arctic |
25. mars 2016 |
Birtur |
Úkraína |
Samningur milli ríkisstjórnar Úkraínu og ríkisstjórnar Íslands um endurviðtöku fólks Agreement between the Government of Iceland and the Cabinet of Ministers of Ukraine on the readmission of persons |
1. desember 2015 |
Birtur |
Úkraína |
Samningur milli ríkisstjórnar Úkraínu og ríkisstjórnar Íslands um að greiða fyrir útgáfu vegabréfsáritana Agreement between the Government of Iceland and the Cabinet of Ministers of Ukraine on the facilitation of the issuance of visas |
1. desember 2015 |
Birtur |
Alþjóðakjarnorkumálastofnunin (International Atomic Energy Agency) |
Breytingar á samningi um vörslu kjarnakleyfra efna Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material |
8. maí 2016 |
Birtur |
Sameinuðu þjóðirnar |
Doha-breytingar á Kýótóbókuninni Doha amendment to the Kyoto Protocol |
31. desember 2020 |
Birtur |
Alþjóðaviðskiptastofnunin (World Trade Organization) |
Bókun um breytingu á TRIPS-samningnum Amendment of the Trips Agreement |
23. janúar 2017 |
Birtur |
Tollasamvinnuráðið (Customs Co-operation Council) |
Bókun um breytingu á alþjóðasamningnum um einföldun og samræmingu tollmeðferðar Protocol of amendment to the International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures |
8. janúar 2016 |
Óbirtur / í vinnslu |
Alþjóðasamningur (Bandaríkin vörsluaðili) |
Suðurskautssamningnum The Antarctic Treaty |
13. október 2015 |
Birtur |
Albanía |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ráðherraráðs lýðveldisins Albaníu til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur. Agreement between the Government of Iceland and the Council of Ministers of the Republic of Albania for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to taxes on income |
6. janúar 2016 |
Birtur Auglýsing nr. C-4/2016 |
Georgía |
Samningur milli Íslands og Georgíu til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur Agreement Between Iceland and Georgia for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income |
28. desember 2015 |
Birtur Auglýsing nr. C-1/2016 |
Bandaríkin |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Bandaríkja Norður-Ameríku um að bæta alþjóðlega reglufylgni á sviði skattamála og að framfylgja FATCA-lögunum. Agreement between the Government of Iceland and the Government of the United States of America to Improve International Tax Compliance and to Implement FATCA |
22. september 2015 |
Birtur Auglýsing nr. C-4/2015 |
Samningar staðfestir 2014
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
EFTA/Bosnía og Hersegóvína | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Lýðveldisins Bosníu og Hersegóvínu Free Trade Agreement between the EFTA States and Bosnia and Herzegovina | 1. janúar 2015 | Innsent til birtingar |
Bosnía og Hersegóvína | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og Bosníu og Hersegóvínu Agreement on Agriculture Between Iceland and Bosnia and Herzegovina | 1. janúar 2015 | Innsent til birtingar |
EFTA/Kólumbía | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Lýðveldisins Kólumbíu Free Trade Agreement between the Republic of Colombia and the EFTA States | 1. október 2014 | Innsent til birtingar |
Kólumbía | Landbúnaðarsamningur milli Lýðveldisins Íslands og Lýðveldisins Kólumbíu Agreement on Agriculture between the Republic of Iceland and the Republic of Colombia | 1. október 2014 | Innsent til birtingar |
Evrópusambandið, Noregur, Rússland | Sameiginleg bókun um niðurstöður fiskveiðiviðræðna um stjórnun veiða úr norsk-íslenska síldarstofninum í Norðaustur-Atlantshafi á árinu 2014 Agreed Record of Conclusions of Fisheries Consultations on the Management of the NorwegianSpring-spawning (Atlanto-Scandian) Herring stock in the North- East Atlantic for 2014 | 28. mars 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-36/2021 |
Noregur | Samkomulag milli Íslands og Noregs um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Noregs norðan 62°N, fiskveiðilögsögu Jan Mayen og efnahagslögsögu Íslands Arrangement between Iceland and Norway on access to the Norwegian Economic Zone North of 62°N, the Fishery Zone around Jan Mayen and the Icelandic Exclusive Economic Zone | 28. mars 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-37/2021 |
Rússland | Samkomulag milli Íslands og Rússneska sambandsríkisins um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Íslands á árinu 2014 Arrangement between Iceland and the Russian federation on access to the Icelandic Exclusive Economic Zone in 2014 | 28. mars 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-38/2021 |
Færeyjar | Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2014 | 9. apríl 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-39/2021 |
Kína | Fríverslunarsamningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Alþýðulýðveldisins Kína Free Trade Agreement between the Government of Iceland and the Government of the People’s Republic of China | 1. júlí 2014 | Innsent til birtingar |
Evrópusambandið, Liechtenstein, Noregur, Sviss | Samkomulag milli Evrópusambandsins og lýðveldisins Íslands, furstadæmisins Liechtensteins, Konungsríkisins Noregs og Ríkjasambandsins Sviss um þátttöku þessara ríkja í starfi nefnda sem aðstoða framkvæmdastjórn Evrópusambandsins við að beita framkvæmdavaldi sínu að því er varðar framkvæmd, beitingu og þróun Schengen-réttarreglnanna Arrangement between the European Union and the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation on the participation by those States in the work of the committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers as regards the implementation, application and development of the Schengen acquis | 1. maí 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-40/2021 |
EFTA/Kostaríka, Panama | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Mið-Ameríkuríkjanna Free Trade Agreement between the EFTA States and the Central American States | 5. september 2014 | Innsent til birtingar |
Alþjóðaviðskiptastofnunin (World Trade Organization) | Bókun um breytingu á samningi um opinber innkaup Protocol Amending the Agreement on Government Procurement | 6. apríl 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-43/2021 |
Norðvestur-Atlantshafsfiskveiðistofnunin (NAFO) | Breytingar á samningi um framtíðarsamvinnu ríkja varðandi fiskveiðar á Norðvestur-Atlantshafi Amendment to the Convention on Future Multilateral Cooperation in the Northwest Atlantic Fisheries | 18. maí 2017 | Birtur Auglýsing nr. C-41/2021 |
Veðurtunglastofnun Evrópu (EUMETSAT) | Bókun um sérréttindi og friðhelgi Veðurtunglastofnunar Evrópu (EUMETSAT) Protocol on the privileges and immunities of the European Organisation for the exploitation of meteorological satellites (EUMETSAT) | 3. júlí 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-42/2021 |
Hong Kong/Kína | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar stjórnvalda sérstjórnarsvæðisins Hong Kong í alþýðulýðveldinu Kína um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China for the Exchange of Information relating to Tax Matters | 4. desember 2015 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2016 |
Kýpur | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Kýpur til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of Cyprus for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income | 22. desember 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-5/2014 |
Bretland | Samningur milli Íslands og hins Sameinaða Konungsríkis Stóra-Bretlands og Norður-Írlands til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur og á söluhagnað Convention between Iceland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and on Capital Gains | 10. nóvember 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2014 |
Niue | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Niue um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of Niue concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 21. júní 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2014 |
Evrópusambandið, Noregur | REGLUGERÐ EVRÓPUÞINGSINS OG RÁÐSINS (ESB) nr. 604/2013 frá 26. júní 2013 um að koma á viðmiðunum og fyrirkomulagi við að ákvarða hvaða aðildarríki beri ábyrgð á meðferð umsóknar um alþjóðlega vernd sem ríkisborgari þriðja lands eða ríkisfangslaus einstaklingur leggur fram í einu aðildarríkjanna (endurútgefin) REGULATION (EU) No 604/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person (recast) | 24. maí 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2014 |
Sviss | Samningur milli Íslands og sambandsríkisins Sviss til að koma í veg fyrir tvísköttun að því er varðar skatta á tekjur og eignir Convention between Iceland and the Swiss Confederation for the Avoidance of Double Taxation with respect to Taxes on Income and on Capital | 6. nóvember 2015 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2015 |
Samningar staðfestir 2013
Heiti lands eða alþjóðastofnunar |
Heiti samnings á íslensku og ensku |
Gildistaka |
Birtingarstaða |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð |
Norðurlandasamningur um almannatryggingar |
1. maí 2014 |
Birtur Auglýsing nr. C-29/2021 |
Evrópuráðið (Council of Europe) |
Viðbótarbókun við samning á sviði refsiréttar um spillingu Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption |
1. júlí 2013 |
Birtur Auglýsing nr. C-31/2021 |
UNEP/AEWA |
Samningur um verndun afrísk-evrasískra sjó- og vatnafarfugla Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
1. júlí 2013 |
Óbirtur / í vinnslu |
Sameinuðu þjóðirnar |
Vopnaviðskiptasamningurinn The Arms Trade Treaty |
24. desember 2014. |
Birtur Auglýsing nr. C-32/2021 |
Rússland |
Samningur í formi orðsendingaskipta milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins um afnám skyldu til vegabréfsáritunar fyrir flugáhafnir Agreement in the form of exchange of notes between the Government of Iceland and the Government of the Russian Federation on the simplification of the rules of entry, stay and exit for crew members of air companies |
5. júní 2013 |
Birtur Auglýsing nr. C-35/2021 |
Norðaustur-Atlantshafsfiskveiðinefndin |
Breytingar á samningi um framtíðarsamvinnu ríkja varðandi fiskveiðar á Norðaustur-Atlantshafi frá 18. nóvember 1980 Amendments made to the Convention on Future Multilateral Co-operation in North-East Atlantic Fisheries from 18 November 1980 |
30. október 2013 |
Birtur Auglýsing nr. C-33/2021 |
Veðurtunglastofnun Evrópu (European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites) |
Samningur um stofnun Veðurtunglastofnunar Evrópu (EUMETSAT) Convention for the Establishment of a European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT) |
7. janúar 2014 |
Birtur Auglýsing nr. C-34/2021 |
Botswana |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar lýðveldisins Botswana um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of Botswana concerning the Exchange of Information Relating to Tax Matters |
17. september 2015 |
Birtur Auglýsing nr. C-1/2015 |
Seychelles-eyjar |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Seychelles-eyja um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of Seychelles concerning the exchange of Information Relating to Tax Matters |
19. október 2013 |
Birtur Auglýsing nr. C-4/2013 |
Máritíus |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Márátíus um upplýsingar að því er barðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Repiblic of Mauritius concerning Information on Tax Matters |
19. október 2013 |
Birtur Auglýsing nr. C-5/2013 |
Panama |
Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar lýðveldisins Panama um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of Panama for the Exchange of Information relating to Tax Matters |
30. nóvember 2013 |
Birtur Auglýsing nr. C-3/2013 |
Pólland |
Bókun milli ríkisstjórnar lýðveldisins Íslands og ríkisstjórnar lýðveldisins Póllands um breytingu á samningi milli ríkisstjórnar lýðveldisins Íslands og ríkisstjórnar lýðveldisins Póllands til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur og eignir sem undirritaður var í Reykjavík 19. júní 1988 Protocol between the Government of the Republic of Iceland and the Government of the Republic of Poland amending the Agreement between the Government of the Republic of Iceland and the Government of the Republic of Poland for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and on Capital signed in Reykjavik on 19 june 1998 |
23. ágúst 2013 |
Birtur Auglýsing nr. 2/2013 |
Samningar staðfestir 2012
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
Evrópuráðið | Evrópuráðssamningur um aðgerðir gegn mansali | 1. júní 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-84/2021 |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samningur um afhendingu vegna refsiverðrar háttsemi milli Norðurlandanna (norræn handtökuskipun) | 16. október 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-85/2021 |
ESB, Færeyjar, Noregur, Rússland | Sameiginlega bókun um niðurstöður fiskveiðiviðræðna um stjórnun veiða úr norsk‑íslenska síldarstofninum í Norðaustur‑Atlantshafi á árinu 2012 | 1. janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-86/2021 |
Noregur | Samkomulag milli Íslands og Noregs um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Noregs norðan 62°N, fiskveiðilögsögu Jan Mayen og efnahagslögsögu Íslands Arrangement between Iceland and Norway on access to the Norwegian Economic Zone North of 62°N, the Fishery Zone around Jan Mayen and the Icelandic Exclusive Economic Zone | 1. janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-87/2021 |
Rússland | Samkomulag milli Íslands og Rússneska sambandsríkisins um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Íslands á árinu 2012 Arrangement between Iceland and the Russian Federation on Access to the Icelandic Exclusive Economic Zone in 2012 | 1. janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-88/2021 |
EFTA/ Samstarfsráðs Arabaríkjanna við Persaflóa | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og aðildarríkja Samstarfsráðs Arabaríkjanna við Persaflóa Free Trade Agreement Between The EFTA States and the Member States of the Co‑Operation Council for the Arab States of the Gulf | 1. júlí 2014 | Innsent til birtingar |
Samstarfsráðs Arabaríkjanna við Persaflóa | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og aðildarríkja Samstarfsráðs Arabaríkjanna við Persaflóa Agricultural Agreement between the GCC Member States and Iceland | 1. júlí 2014 | Innsent til birtingar |
EFTA/Svartfjallaland | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og lýðveldisins Svartfjallalands Free Trade Agreement between the EFTA States and Montenegro | 1. október 2012 | Innsent til birtingar |
Svartfjallaland | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og Lýðveldisins Svartfjallalands Agreement on Agriculture between Iceland and Montenegro | 1. október 2012 | Innsent til birtingar |
EFTA/Hong Kong, Kína | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Hong Kong Free Trade Agreement between the EFTA States and Hong Kong | 1. október 2012 | Innsent til birtingar |
Hong Kong, Kína | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og Hong Kong Agreement on Agriculture Between Iceland and Hong Kong | 1. október 2012 | Innsent til birtingar |
Færeyjar | Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2012 | 23. mars 2012. | Birtur Auglýsing nr. C-89/2021 |
Alþjóðasamningur (Evrópusambandið vörsluaðili) | Samningur um upprunareglur sem eru sameiginlegar Evrópu og Miðjarðarhafslöndum og veita fríðindi Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin | 1. maí 2012 | Óbirtur / í vinnslu |
Alþjóðagjaldeyrissjóðurinn (International Monetary Fund) | Breytingar á stofnskrá Alþjóðagjaldeyrissjóðsins er varðar endurbætur framkvæmdastjórnar Amendment of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund on the Reform of the Executive Board | 26. janúar 2016 | Birtur Auglýsing nr. C-91/2021 |
Kanada (vörsluaðili), Danmörk, Finnland, Noregur, Rússland, Svíþjóð, Bandaríkin | Samningur um samstarf um leit og björgun á hafi og í lofti á norðurslóðum Agreement on Cooperation on Aeronautical and Maritime Search and Rescue in the Arctic | 19. janúar 2013. | Birtur Auglýsing nr. C-90/2021 |
Endurreisnar- og þróunarbanki Evrópu (The European Bank for Reconstruction and Development) | Breytingar á stofnsamningi Endurreisnar- og þróunarbanka Evrópu Amendments to the Agreement Establishing the European Bank for Reconstruction and Development | 22. ágúst 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-92/2021 |
EFTA | Samningur um breytingu á bókun 4 við samninginn milli EFTA-ríkjanna um stofnun Eftirlitsstofnunar og dómstóls Agreement amending Protocol 4 to the Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | 7. mars 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-93/2021 |
Evrópusambandið | Rammasamningur milli ríkisstjórnar Íslands og framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins um reglur um samstarf er varðar fjárhagsaðstoð ESB við Ísland innan ramma stuðningsaðgerða sjóðs er fjármagnar aðstoð við umsóknarríki ESB (IPA) Framework Agreement between the Government of Iceland and the European Commission on the rules for co-operation concerning EU financial assistance to Iceland in the framework of the implementation of the assistance under the instrument for pre-accession assistance (IPA), | 21. júní 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-94/2021 |
Evrópuráðið (Council of Europe) | Evrópuráðssamningur um vernd barna gegn kynferðislegri misneytingu og kynferðislegri misnotkun Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse | 1. janúar 2013. | Birtur Auglýsing nr. C-95/2021 |
Alþjóðahugverkastofnunin (World Intellectual Property Organization) | Singapúr-samningur um vörumerkjarétt Singapore Treaty on the Law of Trademarks | 14. desember 2012. | Óbirtur / í vinnslu |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Almennur samningur um öryggi varðandi gagnkvæma vernd og miðlun leynilegra upplýsinga milli Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar General Security Agreement on the Mutual Protection and Exchange of Classified Information between Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden | 9. febrúar 2013 | Birtur Auglýsing nr. C-96/2021 |
NATO | Samningur milli aðila að Norður-Atlantshafssamningnum um upplýsingaöryggi Agreement Between the Parties to the North Atlantic Treaty for the Security of Information | 23. febrúar 2013 | Birtur Auglýsing nr. C-97/2021 |
Mexíkó | Bókun um breytingu á landbúnaðarsamningnum milli lýðveldisins Íslands og Mexíkóska ríkjasambandsins Protocol amending the Agricultural Agreement between the Republic of Iceland and the United Mexican States | 1. maí 2013 | Óbirtur / í vinnslu |
Danmörk, Noregur | Bókun um breytingu á samningi um stofnun Norrænnar einkaleyfastofnunar Protocol of amendment of the Agreement on Establishing of the Nordic Patent Institute | 19. desember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-98/2021 |
Brúnei | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar hans hátignar soldánsins og ríkisstjórans í Brúnei Darússalam um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of his majesty the Sultan and Yang Di-pertuan of Brunei Darussalam concerning the Exchange of Information Relating to Tax Matters | 20. mars 2015 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2015 |
Marshall-eyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Marshall-eyja um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of the Marshall Islands concerning the Exchange of Information Relating to Tax Matters | 30. ágúst 2014 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2014 |
Barbados | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Barbados til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur Convention between the Government of Iceland and the Government of Barbados for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income | 14. febrúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2012 |
Liechtenstein | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Furstadæmisins Liechtensteins um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Principality of Liechtenstein for the Exchange of Information relating to Tax Matters | 31. mars 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2012 |
Gíbraltar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Gíbraltar um upplýsingar um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of Gibraltar concerning Information on Tax Matters | 18. apríl 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2012 |
Angvilla | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Angvilla um upplýsingar um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of Anguilla concerning Information on Tax Matters | 22. apríl 2ö12 | Birtur Auglýsing nr. C-5/2012 |
Turks- og Caicos-eyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Turks- og Caicos-eyja um upplýsingar um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Turks and Caicos Islands concerning Information on Tax Matters | 22. apríl 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-6/2012 |
Samóa | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Samóa um upplýsingar um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of Samoa concerning Information on Tax Matters | 23. maí 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-7/2012 |
Cooks-eyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Cooks-eyja um upplýsingar um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Cook Islands concerning Information on Tax Matters | 25. júní 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-8/2012 |
Barein | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Konungsríkisins Barein um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Kingdom of Bahrain concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 15. ágúst 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-9/2012 |
Bahamaeyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Samveldis Bahamaeyja um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Commonwealth of the Bahamas for the Exchange of Information relating to Tax Matters | 15. október 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-11/2012 |
Belís | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Belísar um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of Belize concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 3. nóvember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-12/2012 |
San Marínó | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar lýðveldisins San Marínó um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of San Marino concerning Exchange of Information relating to Tax Matters | 3. nóvember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-13/2012 |
Antígva, Barbúda | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Antígva og Barbúda um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of Antigua and Barbuda concerning the Exchange of Information on Tax Matters | 17. nóvember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-14/2012 |
Grenada | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Grenada um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of Grenada concerning the Exchange of Information on Tax Matters | 1. nóvember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-15/2012 |
Dómíníka | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Samveldis Dóminíku um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the commonwealth of Dominica concerning the Exchange of Information on Tax Matters | 7. nóvember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-16/2012 |
Úrúgvæ | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Austræna lýðveldisins Úrúgvæ um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Oriental Republic of Uruguay concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 14. nóvember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-17/2012 |
Sankti Lúsía | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Sankti Lúsíu um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of Saint Lucia concerning the Exchange of Information on Tax Matters | 2. desember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-18/2012 |
Líbería | Samningur milliríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Líberíu um upplýsingaskipti að því er varðar skatta AGREEMENT between the Government of Iceland and the Government of the Republic of Liberia concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 29. desember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-19/2012 |
Montserrat | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Montserrat eftir umboði frá ríkisstjórn hins Sameinaða konungsríkis Stóra-Bretlands og Norður Írlands um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the government of Iceland and the government of Montserrat (as authorised by the government of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) concerning the exchange of information relating to tax matters | 28. desember 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-20/2012 |
Samningar staðfestir 2011
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
Sameinuðu þjóðirnar | Árósasamningur um aðgang að upplýsingum, þátttöku almennings í ákvarðanatöku og aðgang að réttlátri málsmeðferð í umhverfismálum Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters | 18. janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-11/2022 |
Noregur | Samningur milli Íslands og Noregs um kolvetnisauðlindir sem liggja yfir markalínur Agreement between Iceland and Norway concerning transboundary hydrocarbon deposits | 3. október 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-12/2022 |
Færeyjar | Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2011 | 22. febrúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-13/2022 |
Noregur, Rússland | Sameiginleg bókun um niðurstöður fiskveiðiviðræðna um stjórnun veiða úr norsk-íslenska síldarstofninum í Norðaustur-Atlantshafi á árinu 2011 Agreed Record of Conclusions of Fisheries Consultations on the Management of the Norwegian Spring-Spawning (Atlanto-Scandian) Herring Stock in the North-East Atlantic for 2011 | 1. janúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-14/2022 |
Noregur | Samkomulag milli Íslands og Noregs um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Noregs norðan 62°N, fiskveiðilögsögu Jan Mayen og efnahagslögsögu Íslands á árinu 2011 Arrangement between Iceland and Norway on access to the Norwegian Economic Zone North of 62°N, the Fishery Zone around Jan Mayen and the Icelandic Exclusive Economic Zone in 2011 | 1. janúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-15/2022 |
Rússland | Samkomulag milli Íslands og Rússneska sambandsríkisins um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Íslands á árinu 2011 Arrangement between Iceland and the Russian federation on access to the Icelandic Exclusive Economic Zone in 2011 | 1. janúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-16/2022 |
EFTA/Úkraína | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Úkraínu Free Trade Agreement between the EFTA States and Ukraine | 1. júní 2012 | Innsent til birtingar |
Úkraína | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og Úkraínu Agreement on Agriculture Between Iceland and Ukraine | 1. júní 2012 | Innsent til birtingar |
EFTA/Albanía | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Lýðveldisins Albaníu Free Trade Agreement between the EFTA States and the Republic of Albania | 1. október 2011 | Innsent til birtingar |
Albanía | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og Lýðveldisins Albaníu Agreement on Agriculture Between Iceland and the Republic of Albania | 1. október 2011 | Innsent til birtingar |
EFTA/Serbía | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Lýðveldisins Serbíu Free Trade Agreement between the EFTA States and the Republic of Serbia | 1. október 2011 | Innsent til birtingar |
Serbía | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og Lýðveldisins Serbíu Agreement on Agriculture Between Iceland and the Republic of Serbía | 1. október 2011 | Innsent til birtingar |
EFTA/Perú | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Lýðveldisins Peru Free Trade Agreement between the EFTA States and the Republic of Peru | 1. október 2011 | Innsent til birtingar |
Perú | Landbúnaðarsamningur milli Íslands og Lýðveldisins Perú Agreement on Agriculture Between Iceland and the Republic of Peru | 1. október 2011 | Innsent til birtingar |
Veðurtunglastofnun Evrópu (EUMETSAT) | Breytingar á samstarfsríkissamningi milli ríkisstjórnar Íslands og Veðurgervihnattastofnunar Evrópu (EUMETSAT) Amendment to the Cooperating State Agreement between the European Organisation for the Explotion of Meteorological Satellites and the Government of Iceland | 7. febrúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-17/2022 |
Sviss (vörsluaðili) | Samningur um dómsvald og um viðurkenningu og fullnustu dóma í einkamálum Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters | 1. maí 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-18/2022 |
Liechtenstein, Noregur | Samningur milli Furstadæmisins Liechtenstein, lýðveldisins Íslands og Konungsríkisins Noregs um framkvæmd, beitingu og þróun Schengen-réttarreglnanna og um viðmiðanir og fyrirkomulag við að ákvarða hvaða ríki skuli fara með beiðni um hæli sem lögð er fram í Liechtenstein, á Íslandi eða í Noregi Agreement between the Principality of Liechtenstein, the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the implementation, application and development of the Schengen acquis and the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in Liechtenstein, Iceland and Norway | 1. nóvember 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-25/2022 |
Alþjóðagjaldeyrissjóðurinn | Breyting á stofnskrá Alþjóðagjaldeyrissjóðsins til að víkka út fjárfestingarheimild Alþjóðagjaldeyrissjóðsins Amendment of the Articles of Agreement of the Investment Authority of the International Monetary Fund to Expand the Investment Authority of the International Monetary Fund. | 3. mars 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-26/2022 |
Alþjóðagjaldeyrissjóðurinn | Breyting á stofnskrá Alþjóðagjaldeyrissjóðsins til að virkja og auka þátttökuinnan Alþjóðagjaldeyrissjóðsins Amendment of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund to Enhance Voice and Participation in the International Monetary Fund. | 18. febrúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-26/2022 |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samningur milli Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar um ríkisborgararétt | 5. september 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-27/2022 |
Sameinuðu þjóðirnar | Samningur Sameinuðu þjóðanna gegn spillingu United Nations Convention Against Corruption | 31. mars 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-28/2022 |
Sameinuðu þjóðirnar | Evrópusamningur um alþjóðaflutning á hættulegum farmi á vegum (ADR) European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) | 24. mars 2011 | Innsent til birtingar |
Evrópumiðstöð fyrir meðallangar veðurspár | Breyttur samningur um stofnun Evrópumiðstöðvar fyrir meðallangar veðurspár Amended Convention Establishing the European Centre for Medium-Range Weather Forecasts | 1. júní 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-29/2022 |
ESB, Noregur, Sviss, Liectenstein | Samningur milli Evrópubandalagsins og lýðveldisins Íslands, Konungsríkisins Noregs, Ríkjasambandsins Sviss og Furstadæmisins Liechtenstein um viðbótarreglur um sjóðinn vegna ytri landamæra fyrir tímabilið 2007-2013 Agreement between the European Community and the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on supplementary rules in relation to the External Borders Fund for the period 2007 to 2013 | 1. apríl 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-32/2022 |
Efnahags- og framfarastofnunin (OECD) | Bókun um breytingu á samningi um gagnkvæma stjórnsýsluaðstoð í skattamálum Protocol amending the Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters | 1. febrúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-31/2022 |
Makaó, Kína | Samningur milli Íslands og sérstjórnarsvæðisins Makaós í Alþýðulýðveldinu Kína um endurviðtöku einstaklinga með búsetu án leyfis Agreement between Iceland and the Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China on the Readmission of Persons Residing without Authorisation | 1. júní 2013 | Birtur Auglýsing nr. C-33/2022 |
Holland, Arúba | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og Konungsríkisins Hollands með tilliti til Arúba um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Kingdom of the Netherlands, in respect of Aruba, for the Exchange of Information with Respect to Taxes | 1. janúar 2012 | Birtur |
Holland, Arúba | Samningur um að stuðla að efnahagstengslum milli ríkisstjórnar Íslands og Konungsríkisins Hollands með tilliti til Arúba Agreement to Promote Economic Relations between the Government of Iceland and the Kingdom of the Netherlands, in Respect of Aruba | 1. janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-6/2011 |
Holland, Antillur | Samningsur milli ríkisstjórnar Íslands og Konungsríkisins Hollands með tilliti til Hollensku Antilla um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Kingdom of the Netherlands, in respect of the Netherlands Antilles, for the Exchange of Information with Respect to Taxes | 1. janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-7/2011 |
Holland, Antillur | Samningur um að stuðla að efnahagstengslum milli ríkisstjórnar Íslands og Konungsríkisins Hollands með tilliti til Hollensku Antilla Agreement to Promote Economic Relations between the Government of Iceland and the Kingdom of the Netherlands, in Respect of the Netherlands Antilles | 1.janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-7/2011 |
Slóvenía | Samningur milli Íslands og Lýðveldisins Slóveníu til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur Convention between Iceland and the Republic of Slovenia for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income | 11. september 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-10/2012 |
Króatía | Samningur milli Íslands og Lýðveldisins Króatíu til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur Agreement between Iceland and the Republic of Croatia for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income | 15. desember 2011 | Birtur |
Tollasamvinnuráðið | Tilmæli tollasamvinnuráðsins um breytingu á samningnum um stofnun tollasamvinnuráðs Recommendation of the Customs Co-operation Council concerning the amendment of the Convention establishing a Customs Co-operation Council | Ekki öðlast gildi | Birtur |
Kína, Makaó | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og stjórnvalda sérstjórnarsvæðisins Makaó í Alþýðulýðveldinu Kína um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Macao Special Administrative Region of the People’s Republic of China concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 20. janúar 2012 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2012 |
Kosta Ríka | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar lýðveldisins Kosta Ríka um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of Costa Rica concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 10. september 2023 | Birtur Auglýsing nr. C-16/2023 |
Samningar staðfestir 2010
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
Cayman-eyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og stjórnvalda á Cayman-eyjum um upplýsingar um skattamál Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Cayman Islands concerning Information on Tax Matters | 30. maí 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2012 |
Cayman-eyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og stjórnvalda á Cayman-eyjum til að komast hjá tvísköttun einstaklinga Agreement between the Government of Iceland and the Government of The Cayman Islands for the Avoidance of Double Taxation on Individuals | 30. maí 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2012 |
Cayman-eyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og stjórnvalda á Cayman-eyjum til að komast hjá tvísköttun fyrirtækja sem reka skip eða loftför í flutningum á alþjóðaleiðum Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Cayman Islands, for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Enterprises Operating Ships or Aircraft in International Traffic | 30. maí 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2012 |
Cayman-eyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og stjórnvalda á Cayman-eyjum um aðgang að framkvæmd gagnkvæms samkomulags í tengslum við leiðréttingu á hagnaði tengdra fyrirtækja Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Cayman Islands for the Access to Mutual Agreement Procedures in Connection with thhe Adjustment of Profits of Associated Enterprises | 30. maí 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2012 |
Sameinuðu þjóðirnar | Samningur Sameinuðu þjóðanna gegn fjölþjóðlegri skipulagðri glæpastarfsemi The United Nations Convention against Transnational Organised Crime | 12. júní 2010 | Birtur, Auglýsing nr. C-35/2022 |
Alþjóðastofnun um endurnýjanlega orku (IRENA) | Stofnsamþykkt Alþjóðastofnunar um endurnýjanlega orku (IRENA) Statute of the International Renewable Energy Agency (IRENA) | 8. júlí 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-42/2022 |
Bandaríkin | Samningur um flutning farþegabókunargagna (PNR). Agreement in the Form of Exchange of Notes of Passanger Name Record (PNR) | 13. júlí 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-41/2022 |
Sameinuðu þjóðirnar | Bókun um að koma í veg fyrir, uppræta og refsa fyrir mansal, einkum kvenna og barna, sem er viðbót við samning Sameinuðu þjóðanna gegn fjölþjóðlegri skipulagðri glæpastarfsemi Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 22. júlí 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-36/2022 |
Evrópusambandið | Viðbótarbókun við samninginn milli Efnahagsbandalags Evrópu og lýðveldisins Íslands (fríverslunarsamningur Íslands og ESB frá 1972) Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland | 1. maí 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-43/2022 |
Evrópusambandið, Liectenstein, Noregur | Samningur milli Evrópusambandsins, Íslands, Furstadæmisins Liechtensteins og Konungsríkisins Noregs um EES-fjármagnskerfið 2009-2014 Agreement between the European Union, Iceland, the Principality of Liechtenstein and the Kingdom of Norway on an EEA Financial Mechanism 2009-2014 | 1. maí 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-44/2022 |
Spánn | Samningur í formi orðsendingaskipta milli lýðveldisins Íslands og konungsríkisins Spánar um þátttöku ríkisborgara hvors lands um sig, sem hafa fasta búsetu á yfirráðasvæði hins, í sveitarstjórnarkosningum The Exchange of Notes between the Republic of Iceland and the Kingdom of Spain on Participation in Municipal Elections By The Nationals Of Each Country Who Are Resident In The Territory Of The Other | 1. desember 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-45/2022 |
Bresku Jómfrúareyjar | Samningur milli Íslands og Bresku Jómfrúaeyja um upplýsingaskipti um skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the British Virgin Islands for the Exchange of Information Relating to Taxes | 20. júlí 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2011 |
Bresku Jómfrúareyjar | Samningur milli Íslands og Bresku Jómfrúaeyja til að komast hjá tvísköttun einstaklinga Agreement between the Government of Iceland and the Government of the British Virgin Islands for the Avoidance of Double Taxation on Individuals | 20. júlí 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2011 |
Bresku Jómfrúareyjar | Samningur milli Íslands og Bresku Jómfrúaeyja til að komast hjá tvísköttun fyrirtækja sem reka skip eða loftför í flutningum á alþjóðaleiðum Agreement between the Government of Iceland and the Government of the British Virgin Islands for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Enterprises Operationg Ships or Aircraft in International Traffic | 20. júlí 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2011 |
Bresku Jómfrúareyjar | Samningur milli Íslands og Bresku Jómfrúaeyja um aðgang að framkvæmd gagnkvæms samkomulags í tengslum við leiðréttingu á hagnaði tengdra fyrirtækja Agreement between the Government of Iceland and the Government of the British Virgin Islands on the Access to Mutual Agreement Procedures in Connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | 20. júlí 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2011 |
Bermúdaeyjar | Samningur milli Íslands og Bermúdaeyja um upplýsingaskipti um skatta Agreement between Iceland and Bermuda on the Exchange of Information with Respect to Taxes | 2. apríl 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2011 |
Bermúdaeyjar | Samningur milli Íslands og Bermúdaeyja til að komast hjá tvísköttun einstaklinga Agreement between Iceland and Bermuda for the Avoidance of Double Taxation on Individuals | 2. apríl 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-3/201 |
Bermúdaeyjar | Samningur milli Íslands og Bermúdaeyja til að komast hjá tvísköttun fyrirtækja sem reka skip eða loftför í flutningum á alþjóðaleiðum Agreement between Iceland and Bermuda for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Enterprises Operationg Ships or Aircraft in International Traffic | 2. apríl 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-3/201 |
Bermúdaeyjar | Samningur milli Íslands og Bermúdaeyja um aðgang að framkvæmd gagnkvæms samkomulags í tengslum við leiðréttingu á hagnaði tengdra fyrirtækja Agreement between Iceland and Bermuda on the Access to Mutual Agreement Procedures in Connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | 2. apríl 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-3/201 |
Mónakó | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Furstadæmisins Mónakó um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Principality of Monaco concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 23. febrúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2011 |
Andorra | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Furstadæmisins Andorra um upplýsingaskipti að því er varðar skatta Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Principality of Andorra concerning the Exchange of Information relating to Tax Matters | 14. febrúar 2011 | Birtur Auglýsing nr. C-5/2011 |
Samningar staðfestir 2009
Heiti lands eða alþjóðastofnunar |
Heiti samnings á íslensku og ensku |
Gildistaka |
Birtingarstaða |
Alþjóðavinnumálastofnunin | Samþykkt nr. 81 um vinnueftirlit í iðnaði og verslun Convention 81 concerning Labour Inspection in Industry and Commerce |
24. mars 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-46/2022 |
Alþjóðavinnumálastofnunin | Samþykkt nr. 129 um vinnueftirlit i landbúnaði Convention 129 concerning Labour Inspection in Agriculture |
24. mars 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-47/2022 |
Rússland | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins um endurviðtöku Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Russian Federation on readmission |
1. mars 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-48/2022 |
Rússland | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins um að greiða fyrir útgáfu vegabréfsáritana fyrir ríkisborgara Íslands og Rússneska sambandsríkisins Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of Iceland and the Russian Federation |
1. mars 2010 Tímabundið afnuminn að hluta 2. mars. 2022 |
Birtur Auglýsing nr. C-1/2022 Auglýsing nr. C-2/2022 |
NATÓ | Viðbótarsamningur við Norður-Atlantshafssamninginn um aðild lýðveldisins Króatíu Protocol to the North Atlantic Treaty on the Accession of the Republic of Croatia |
30. mars 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-19/2022 |
NATÓ | Viðbótarsamningur við Norður-Atlantshafssamninginn um aðild lýðveldisins Albaníu Protocol to the North Atlantic Treaty on the Accession of the Republic of Albanía |
27. mars 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-20/2022 |
Bandaríkin | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Bandaríkja Norður-Ameríku um samstarf á sviði viðskipta og fjárfestinga Agreement between the Government of Iceland and the Government of the United States of America on Trade and Investment Cooperation |
22. maí 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-49/2022 |
Evrópuráðið | Viðbótarsamningur nr. 14a við sáttmálann um verndun mannréttinda og mannfrelsis Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms |
1. nóvember 2009 | Innsent til birtingar |
Lúxemborg | Bókun til breytingar á samningi milli lýðveldisins Íslands og Stórhertogadæmisins Lúxemborg til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu að því er varðar skatta á tekjur og eignir, og samkomulags milli ríkjanna í formi bréfaskipta varðandi bókunina Protocol amending the Convention between the Republic of Iceland and the Grand Duchy of Luxembourg for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and on Capital |
28. apríl 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2010 |
Albanía | Samningur milli Íslands og Lýðveldisins Albaníu um endurviðtöku manna sem hafa haft búsetu í ríkjunum án leyfis Agreement between Iceland and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation |
1. janúar 2010 | Birtur Auglýsing nr. C-50/2022 |
Albanía | Samningur milli Íslands og Lýðveldisins Albaníu um að greiða fyrir útgáfu vegabréfsáritana Agreement between Iceland and the Republic of Albania on the facilitation of the issuance of visas |
1. janúar 2010 | Birtur Auglýsing nr. 51-2022 |
Singapúr | Samningur um flugþjónustu milli ríkisstjórnar lýðveldisins Íslands og ríkisstjórnar lýðveldisins Singapúrs Air Services Agreement between the Government of Iceland and the Government of the Republic of Singapore |
20. nóvember 2009 | Birtur Auglýsing nr. 52/2022 |
Guernsey | Samningur milli Íslands og Guernsey um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between Iceland and the States of Guernsey for the Exchange of Information Relating to Tax Matters |
26. nóvember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2010 |
Guernsey | Samningur milli Íslands og Guernsey til að komast hjá tvísköttun einstaklinga Agreement between Iceland and the States of Guernsey for the Avoidance of Double Taxation on Individuals |
26. nóvember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2010 |
Guernsey | Samningur milli Íslands og Guernsey til að komast hjá tvísköttun fyrirtækja sem reka skip eða loftför í flutningum á alþjóðaleiðum Agreement between Iceland and the States of Guernsey for the Avoidance of Double Taxation with respect to Enterprises Operating Ships or Aircraft in International Traffic |
26. nóvember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2010 |
Guernsey | Samningur milli Íslands og Guernsey um aðgang að framkvæmd gagnkvæms samkomulags í tengslum við leiðréttingu á hagnaði tengdra fyrirtækja Agreement between Iceland and the States of Guernsey on the Access to Mutual Agreement Procedures in Connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises |
26. nóvember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2010 |
Jersey | Samningur milli Íslands og Jersey um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between Iceland and Jersey for the Exchange of Information Relating to Tax Matters |
3. desember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2010 |
Jersey | Samningur milli Íslands og Jersey til að komast hjá tvísköttun einstaklinga Agreement between Iceland and Jersey for the Avoidance of Double Taxation on Individuals |
3. desember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2010 |
Jersey | Samningur milli Íslands og Jersey til að komast hjá tvísköttun fyrirtækja sem reka skip eða loftför í flutningum á alþjóðaleiðum Agreement between Iceland and Jersey for the Avoidance of Double Taxation with respect to Enterprises Operating Ships or Aircraft in International Traffic |
3. desember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2010 |
Jersey | Samningur milli Íslands og Jersey um aðgang að framkvæmd gagnkvæms samkomulags í tengslum við leiðréttingu á hagnaði tengdra fyrirtækja Agreement between Iceland and Jersey on the Access to Mutual Agreement Procedures in Connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises |
3. desember 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2010 |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samkomulag um breytingu á samningi milli Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar um aðgang að æðri menntun | 10. janúar 2010 | Innsent til birtingar |
Belgía | Bókun um breytingu a samningi milli lýðveldisins Íslands og Konungsríkisins Belgíu til að komast hjá tvísköttun og koma i veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur og eignir sem undirritaður var í Brussel hinn 23. maí 2000 Protocol amending the Convention between the Republic of Iceland and the Kingdom of Belgium for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital, signed at Brussels on 23 may 2000 |
14. apríl 2015 | Birtur Auglýsing nr. C-4/2017 |
Evrópusambandið | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og framkvæmdastjórnar Evrópubandalaganna um stofnun og um forréttindi og friðhelgi sendinefndar framkvæmdastjórnar Evrópubandalaganna á Íslandi Agreement between the Government of Iceland and the Commission of the European Communities on the Establishment and the Privileges and Immunities of the Delegation of the Commission of the European Communities in Iceland |
16. nóvember 2009 | Óbirtur/ í vinnslu |
Alþjóðakjarnorkumálastofnunin | Samningur í formi bréfaskipta um breytingu á bókun við samning milli ríkisstjórnar Íslands og Alþjóðakjarnorkumálastofnunarinnar um öryggisreglur í samræmi við samninginn um að dreifa ekki kjarnavopnum Agreement in the form of exchange of notes between the Government of Iceland and the International Atomic Energy Agency to amend the Protocol to the Agreement between Iceland and the International atomic Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons |
15. mars 2010 | Birtur Auglýsing nr. 53/2022 |
Samningar staðfestir 2008
Heiti lands eða alþjóðastofnunar | Heiti samnings á íslensku og ensku | Gildistaka | Birtingarstaða |
Evrópuskrifstofa þráðlausra fjarskipta (ER) | Gerningur um breytingu á samningnum um að koma á fót Evrópuskrifstofu þráðlausra fjarskipta (ERO) Instrument amending the Convention for the establishment of the European Radiocommunications Office (ERO) | 1. mars 2013 | Birtur Auglýsing nr. 54/2022 |
Alþjóðakjarnorkumálastofnunin | Samningur um kjarnorkuöryggi Convention on Nuclear Safety | 2. september 2008 | Birtur Auglýsing nr. 55/2022 |
Sameinuðu þjóðirnar | Samningur um bann við eða takmarkanir á notkun tiltekinna hefðbundinna vopna sem unnt er að flokka sem mjög skaðleg eða sem hafi ófyrirsjáanleg áhrif, breytingar á samningnum, bókunar I um ógreinanlegar agnir, bókunar II um bann við eða takmarkanir á notkun jarðsprengna, sprengigildra og annars útbúnaðar, breytingar á bókuninni, bókunar II um bann við eða takmarkanir a notkun íkveikivopna, bókunar IV um leysivopn sem valda blindu og bókunar V um sprengileifar frá stríðsátökum Convention on Prohibitation or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons whivh may be deemed to be Exessively Injurous or to have Indistiminate Effects (and Protocols I-V) | 22. febrúar 2009 | Birtur Auglýsing nr. 56-2022 |
EFTA/Kanada | Fríverslunarsamningur milli ríkja Fríverslanasamtaka Evrópu (EFTA) og Kanda Free Trade Agreement between the States of the European Free Trade Association and Canada | 1. júlí 2009 | Óbirtur/ í vinnslu |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samkomulag milli Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar um breytingar á samningi milli ríkjanna frá 6. febrúar 1931 um alþjóðleg einkamalaréttarákvæði um hjúskap, ættleiðingu og lögráð | 1. desember 2008 | Birtur Auglýsing nr. 57-2022 |
Danmörk, Finnland, Noregur, Svíþjóð | Samningur milli Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar um breytingu á samningi milli ríkjanna frá 9. desember 1988 um réttarstöðu samnorrænna stofnana og starfsfólk þeirra | 27. júlí 2008 | Birtur Auglýsing nr. 58/2022 |
Mexíkó | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar hinna Sameinuðu mexíkósku ríkja til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur Convention between the Republic of Iceland and the United Mexican States for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income | 10. desember 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-7/2008 |
Mexíkó | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar hinna Sameinuðu mexíkósku ríkja um undanþágu frá vegabréfsáritunum fyrir handhafa diplómataiskra vegabréfa og þjónustuvegabréfa Agreement between the Government of Iceland and the Government of the United Mexican States on the Exemption of Visa for holders of Diplomatic and Official passports | 9. júní 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-59/2022 |
Suður-Kórea | Samningur milli lýðveldisins Íslands og lýðveldisins Kóreu til að komast hjá tvísköttun og koma í veg fyrir undanskot frá skattlagningu á tekjur og eignir Convention between Republic of Iceland and the Republic of Korea for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and on Capital | 23. október 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-5/2008 |
Kanada | Landbúnaðarsamningur milli lýðveldisins Íslands og Kanada Agreement on Agriculture between Canada and the Republic of Iceland | 1. júli 2009 | Óbirtur / í vinnslu |
Færeyjar | Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2008 | 9. apríl 2008 | Birtur Auglýsing nr. 60/2022 |
Noregur, Rússland | Sameiginleg bókun um niðurstöður fiskveiðiviðræðna um stjórnun veiða úr norsk-íslenska síldarstofninum í Norð-austur Atlantshafi á árinu 2008 Agreed Record of Conclusions of Fisheries Consultations on the Management of the Norwegian Spring-Spawning (Atlanto-Scandian) Herring Stock in the North-East Atlantic for 2008 | 1. janúar 2008 | Birtur Auglýsing nr. 61/2022 |
Noregur | Samkomulag milli Íslands og Noregs norðan 62°N, fiskveiðilögsögu Jan Mayen og efnahagslögsögu Íslands á árinu 2008 Samkomulag milli Íslands og Noregs um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Noregs norðan 62°N, fiskveiðilögsögu Jan Mayen og efnahagslögsögu Íslands á árinu 2011 | 1. janúar 2008 | Birtur Auglýsing nr. 62/2022 |
Rússland | Samkomulag milli Íslands og Rússneska sambandsríkisins um veiðiheimildir innan efnahagslögsögu Íslands á árinu 2008 Arrangement between Iceland and the Russian federation on access to the Icelandic Exclusive Economic Zone in 2008 | 1. janúar 2008 | Birtur Auglýsing nr. 63/2022 |
Mön | Samningur milli Íslands og Manar um upplýsingaskipti um skattamál Agreement between Iceland and the Isle of Man for the Exchange of Information relating to Tax Matters | 28. desember 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-6/2008 |
Mön | Samningur milli Íslands og Manar til að komast hjá tvísköttun einstaklinga Agreement between Iceland and the Isle of Man for the Avoidance of Double Taxation on Individuals | 28. desember 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-6/2008 |
Mön | Samningur milli Íslands og Manar til að komast hjá tvísköttun fyrirtækja sem reka skip eða loftför í flutningum á alþjóðaleiðum Agreement between Iceland and the Isle of Man for the Avoidance of Double Taxation with respect to Enterprises Operating Ships or Aircraft in International Traffic | 28. desember 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-6/2008 |
Mön | Samningur milli Íslands og Manar um aðgang að framkvæmd gagnkvæms samkomulags í tengslum við leiðréttingu á hagnaði tengdra fyrirtækja. Agreement between Iceland and the Isle of Man on the Access to Mutual Agreement Procedures in Connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | 28. desember 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-6/2008 |
Danmörk, Færeyjar, Finnland, Ísland, Noregur, Svíþjóð | Bókun um breytingu á samningi milli Norðurlanda frá 23. september 1996 til að komast hjá tvísköttun að því er varðar skatta á tekjur og eignir | 29. desember 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-9/2008 |
Holland, Evrópulögreglan (Europol) | Samningur milli lýðveldisins Íslands og Konungsríkisins Hollands um forréttindi og friðhelgi samstarfsfulltrúa hjá Evrópulögreglunni (Europol) Agreement between the Republic of Iceland and the Kingdom of the Netherlands on the Privileges and Immunities for Liaison Officers at the Europol | 1. febrúar 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-64/2022 |
Holland (vörsluaðili) | Samningur um einkamálaréttarfar Convention on Civil Procedure | 31. júlí 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-1/2009 |
Holland (vörsluaðili) | Samningur um birtingu erlendis á réttarskjölum og utanréttarskjölum í einkamálum og verslunarmálum The Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | 1. júlí 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2009 |
Holland (vörsluaðili) | Samningur um öflun sönnunargagna erlendis í einkamálum og verslunarmálum The Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters | 9. janúar 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-3/2009 |
Alþjóðasiglingamálastofnunin | Bókun um breytingu á samningi um takmörkun ábyrgðar á sjóréttarkröfum Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims | 15. febrúar 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-65/2022 |
Samningar staðfestir 2007
Heiti lands eða alþjóðastofnunar |
Heiti samnings á íslensku og ensku |
Gildistaka |
Birtingarstaða |
EFTA, Tollabandalag Suður-Afríkuríkja, Botsvana, Lesótó, Namibía, Suður-Afríka, Svasíland | Fríverslunarsamningur milli aðildarríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu og Tollabandalags Suður-Afríkuríkja Free Trade Agreement between the EFTA States and the SACU States |
1. maí 2008 | Innsent til birtingar |
Tollabandalag Suður-Afríkuríkja, Botsvana, Lesótó, Namibía, Suður-Afríka, Svasíland | Samningur um landbúnaðarmál milli Íslands og Tollabandalags Suður-Afríkuríkja Agricultural Agreement between the SACU States and Iceland |
1. maí 2008 | Innsent til birtingar |
Evrópusambandið, Noreg, Albanía, Bosnía og Hersegóvína, Búlgaría, Kósovó, Króatía, Makedónía, fyrrum lýðveldið Júgóslavía, Rúmenía og Serbía, Svartfjallalands. | Samningur milli Evrópubandalagsins og aðildarríkja þess, lýðveldisins Albaníu, borgaralegrar stjórnsýslu Sameinuðu þjóðanna í Kósavó, Bosníu og Hersegóvínu, lýðveldsins Búlgaríu, lýðveldsins Íslands, lýðveldisins Króatíu, Makedóníu, fyrrum lýðveldsins Júgóslavíu, konungsríkisins Noregs, Rúmeníu, lýðveldins Serbíu, og lýðvelsins Svartfjallalands um stofnun samevrópsks flugsvæðis Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area |
1. desember 2017 | Innsent til birtingar |
NATO | Samningur milli aðila að Norður-Atlantshafssamningnum um réttarstöðu liðsafla þeirra Agreement Between the Parties to the North Atlantic Treaty Regarding the Status of Their Forces |
14. júní 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-74/2022 |
NATO | Samningur milli aðildarríkja að Norður-Atlantshafssamningnum og annarra ríkja, sem eru aðilar að samstarfi í þágu friðar, um réttarstöðu liðsafla þeirra og tvær viðbótarbókanir við samninginn Agreement among the States parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces |
17. mars 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-75/2022 |
EFTA/Egyptaland | Fríverslunarsamningur milli arabíska lýðveldisins Egyptalands og EFTA-ríkjanna Free Trade Agreement between the Arab Public of Egypt and the EFTA states |
1. ágúst 2007 | Innsent til birtingar |
Egyptaland | Samningur um viðskipti með landbúnaðarafurðir milli Íslands og Egyptalands Arrangement on Trade in Agriculture Products between Iceland and Egypt |
1. ágúst 2007 | Innsent til birtingar |
Menningarmálastofnun Sameinuðu þjóðanna (UNESCO) | Samningur um að vernda og styðja við fjölbreytileg menningarleg tjáningarform Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions |
1. maí 2007 |
Birtur Auglýsing nr. C-71/2022 |
Evrópusambandið | Samningur milli lýðveldisins Íslands og Evrópusambandsins um öryggisverklag vegna skipta á trúnaðarupplýsingum Agreement between the Republic of Iceland and the European Union on Security Procedures for the Exchange of Classified Information |
1. maí 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-68/2022 |
Eftirlitsstofnun EFTA (ESA) | Samningur milli lýðveldisins Íslands og Eftirlitsstofnunar EFTA um öryggisverklag vegna skipta á trúnaðarupplýsingum Agreement between the Republic of Iceland and the EFTA Surveillance Authority on Security Procedures for the Exchange of Classified Information |
1. maí 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-69/2022 |
Alþjóðakjarnorkumálastofnunin | Samningur um forréttindi og friðhelgi Alþjóðakjarnorkumálastofnunarinnar Agreement on the Privileges and Immunities of the International Atomic Energy Agency |
19. mars 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-70/2022 |
Alþjóðakjarnorkumálastofnunin | Breytingar á VI. gr. og A-lið XIV. gr. stofnskrár Alþjóðakjarnorkumálastofnunarinnar Amendment to Article VI And XIV .A of the Statute |
Ekki öðlast gildi | Birtur Auglýsing nr. C-72/2022 |
Bandaríkin | Samningur milli lýðveldisins Íslands og ríkisstjórnar Bandaríkja Norður Ameríku um eflingu flugöryggis Agreement between the Government of the United States of America and the Government of the Republic of Iceland for the Promotion of Aviation Safety |
11. febrúar 2009 | Birtur Auglýsing nr. C-78/2022 |
Evrópusambandið, Noregur | Samningur milli Evrópusambandsins og Íslands og konungsríkisins Noregs um beitingu tiltekinna ákvæða samningsins frá 29. maí 2000 um gagnkvæma réttaraðstoð í sakamálum milli aðildarríkja Evrópusambandsins og bókunar við hann frá 16. október 2001 Agreement between the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the application of certain provisions of the Convention of 29 may 2000 on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union and the 2001 Protocol thereto |
1. janúar 2013 | Birtur Auglýsing nr. C-79/2022 |
Evrópusambandið, Noregur | Samningur milli Evrópusambandsins og lýðveldisins Íslands og konungsríkisins Noregs um málsmeðferð við afhendingu milli aðildarríkja Evrópusambandsins og Íslands og Noregs Agreement between the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the surrender procedure between the Member States of the European Union and Iceland and Norway |
1. nóvember 2019 | Birtur Auglýsing nr. C-2/2019 |
Færeyjar | Samningur milli ríkisstjórnar Íslands annars vegar og ríkisstjórnar konungsríkisins Danmerkur og landsstjórnar Færeyja hins vegar um afmörkun hafsvæðisins milli Íslands og Færeyja | 29. apríl 2008 | Birtur Auglýsing nr. C-80/2022 |
Mongólía | Samningur um flugþjónustu milli ríkisstjórnar Íslands og ríkisstjórnar Mongólíu Air Services Agreement between the Government of Iceland and the Government of Mongolia |
28. maí 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-81/2022 |
Rannsóknarstofa Evrópu í Sameindalíffræði | Samningur um stofnun Rannsóknarstofu Evrópu í sameindalíffræði Agreement establishing the European Molecular Biology Laboratory |
26. febrúar 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-67/2022 |
Matvæla- og landbúnaðarstofnun Sameinuðu þjóðanna (FAO) | Alþjóðasamningur um erfðaauðlindir plantna í matvælaframleiðslu og landbúnaði International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture |
5. nóvember 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-77/2022 |
Sameinuðu þjóðirnar | Tampere-samningur um útvegun fjarskiptatilfanga til að draga úr afleiðingum hamfara og til neyðaraðstoðar Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations |
12. júní 2011 | Birtur Auglýsing C-82/2022 |
EFTA | Samningur um breytingu á bókun 4 við samninginn milli EFTA-ríkjanna um stofnun eftirlitsstofnunar og dómstóls Agreement amending Protocol 4 to the Agreement between the EFTA States on the astablishment of A Surveillance Authority and a Court of Justice |
8. október 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-76/2022 |
Færeyjar | Samningur milli Íslands og Færeyja um fiskveiðar innan íslenskrar og færeyskrar lögsögu á árinu 2007 | 1. mars 2007 | Birtur Auglýsing nr. C-66/2022 |
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.